Копирайтер на украинском языке

Украиноязычный сегмент интернета в последние годы постоянно расширяется. Поэтому многим компаниям нужен копирайтер на украинском.

Чтобы достойно представлять свой бизнес в интернете, необходимо рассказать потенциальным клиентам о своих товарах и услугах. И это лучше всего сделают привлекательные и интересные тексты на сайте компании. Удачный и продуманный текст поможет превратить посетителя в заказчика.

Многие бизнесмены недооценивают потенциал украиноязычной аудитории и создают контент исключительно на русском. И через это они теряют часть целевой аудитории, что является большой ошибкой.

Сегодня эффективно не только вести свой бизнес-сайт на украинском, но и развивать страницы в соцсетях facebook и instagram.

Где найти русскоязычных копирайтеров

Вы можете найти авторов:

На специализированных биржах копирайтинга – хотя таких украинских не существует в природе. Там работает много авторов, пишущих на русском. Поэтому на ваше объявление обязательно откликнутся украинские писатели. К таким биржам относятся: Copylancer, Advego, ETXT.

На фриланс биржах – здесь лучше искать именно на украинских платформах. Freelancehunt и Freelance.ua.

Оптимальный вариант – сотрудничать с хорошей студией или агентством копирайтинга. Обычно они предлагают услуги квалифицированных авторов, которые хорошо знают свое дело. PlagiArt – одно из таких агентств.

Если найдете многообещающего автора на бирже – не спешите поручать ему работу. Сперва расспросите об опыте. Хороший автор имеет наработанное портфолио. Не поленитесь просмотреть образцы его украиноязычных текстов, чтобы убедиться, что перед вами действительно надежный и компетентный специалист. Просто много фрилансеров являются «универсальными солдатами», которые делают всего по чуть-чуть и мало работают над совершенствованием своих навыков написания текстов.

А еще вы можете поискать авторов в своем городе, однако особых преимуществ такой вариант не дает, ведь вы все равно будете сотрудничать с ними онлайн.

Копирайтер на украинском от студии PlagiArt

Специалисты нашей студии с радостью напишут для вас качественные тексты на украинском. Мы работаем на рынке более 5 лет и хорошо понимаем, как лучше всего оптимизировать тексты под ту или иную целевую аудиторию.

Мы пишем статьи для веб-сайтов различных форматов:

  • Блогов, новостных сайтов и информационных порталов;
  • Коммерческих площадок и интернет-магазинов;
  • Корпоративных и бизнес-сайтов;
  • Самых разных направлений сферы услуг.

Мы пишем информационные статьи, рекламные материалы, инструкции, главные страницы, описания товаров, публикации для соцсетей, тексты для lading page и т. д.

Любой наш копирайтер, который пишет на украинском, сначала основательно изучает вашу тему и согласовывает требования с заказчиком. Только после этого он приступает к заказу.

На выходе вы получаете грамотный, уникальный, структурированный контент, который будет привлекать целевую аудиторию и повышать прибыль вашего бизнеса.

В чем заключается специфика копирайтинга украинском языке

Украинский копирайтер по сути, ничем не отличается от носителей других языков. Он тоже должен быть компетентным и писать качественные, уникальные и привлекательные тексты. Главная особенность здесь заключается в работе с оптимизированными текстами. Как бы это ни было обидно, жители Украины ищут информацию в интернете на украинском значительно реже чем на русском. И это касается даже носителей украинского языка.

А причина довольно проста: большая часть украиноязычных сайтов предлагает низкокачественный контент, который является машинным переводом с российских сайтов. Такие тексты содержат немало ошибок и глупостей, которые заметны невооруженным глазом. К большому сожалению на это не реагирует Google, и такие сайты довольно хорошо чувствуют себя в выдаче, занимая там даже топ-позиции. Из-за этого и появляется недоверие у аудитории, а люди привыкают искать на русском языке.

Однако в последние несколько лет все больше компаний понимают необходимость создания украиноязычной версии сайта. А другие и вовсе ограничиваются исключительно интерфейсом на «соловьиной». Поэтому небрежный перевод с русского – изъян прежде всего информационных сайтов. Если вы просматривали бизнес-ресурсы, то там с этим все нормально, поскольку целевые тексты для бизнеса создаются профессионалами.

То как работать с ключами?

Здесь есть несколько вариантов. Можно воспользоваться калькой и просто перевести ключи с русского. Но оптимальное решение – собирать то, что предлагается инструментами Google Ads и среди поисковых подсказок.

В любом случае, даже при неоптимизированном написании статей, ваш текст, а значит – и ваш сайт найдут пользователи.

Итак, если вам нужен ответственный и компетентный копирайтер на украинском – обращайтесь в наше агентство копирайтинга и заказывайте тексты любого уровня сложности. Мы гарантируем соблюдение всех требований, своевременную сдачу текстов и хорошие цены!