Україномовний сегмент інтернету в останні роки постійно розширюється. Тому багатьом компаніям потрібен копірайтер українською.
Щоб гідно представляти свій бізнес в інтернеті, слід розповісти потенційним клієнтам про свої товари та послуги. І це якнайкраще зроблять привабливі та цікаві тексти на сайті компанії. Вдалий та продуманий текст допоможе перетворити відвідувача в замовника.
Багато бізнесменів недооцінюють потенціал україномовної аудиторії і створюють контент виключно російською. І через це вони втрачають частину цільової аудиторії, що є великою помилкою.
Сьогодні ефективно не тільки вести свій бізнес-сайт українською, але й розвивати сторінки в соцмережах facebook та instagram.
Де знайти україномовних копірайтерів
Ви можете знайти авторів:
На спеціалізованих біржах копірайтингу – хоча таких українських не існує в природі. Там працює багато авторів, що пишуть російською. Тому на ваше оголошення обов’язково відгукнуться українські письменники. До таких бірж відносяться: Copylancer, Advego, ETXT.
На фріланс біржах – тут краще шукати саме на українських. Freelancehunt та Freelance.ua.
Оптимальний варіант – співпрацювати з хорошою студією або агенцією копірайтингу. Зазвичай у них пропонуються послуги кваліфікованих авторів, які добре знають свою справу. PlagiArt – одна із таких агенцій.
Якщо знайдете багатообіцяючого автора на біржі – не поспішайте доручати йому роботу. Спершу розпитайте про досвід. Хороший автор має напрацьоване портфоліо. Не полінуйтесь переглянути його зразки україномовних текстів, щоб пересвідчитись, що перед вами дійсно надійний і компетентний спеціаліст. Просто багато фрілансерів є «універсальними солдатами», які роблять всього по трохи і мало працюють над вдосконаленням своїх навиків написання текстів.
А ще ви можете пошукати авторів в своєму місті, однак особливих переваг такий варіант не дає, адже ви все одно будете співпрацювати з ними онлайн.
Копірайтер українською від студії PlagiArt
Спеціалісти нашої студії з радістю напишуть для вас якісні тексти українською. Ми працюємо на ринку понад 5 років та добре розуміємо, як найкраще оптимізувати тексти під ту чи іншу цільову аудиторію.
Ми пишемо статті для веб-сайтів різних форматів:
- Блогів, новинних сайтів та інформаційних порталів
- Комерційних майданчиків та інтернет-магазинів
- Найрізноманітніших напрямків сфери послуг.
Ми пишемо інформаційні статті, рекламні матеріали, інструкції, головні сторінки, описи товарів, публікації для соцмереж, тексти для lading page тощо.
Будь який наш копірайтер, який пише українською, спершу ґрунтовно вивчає вашу тему і узгоджує вимоги замовника. Тільки після цього приступає до замовлення.
На виході ви отримуєте грамотний, унікальний, структурований контент, який буде приваблювати цільову аудиторію.
В чому полягає специфіка копірайтингу українською мовою
Україномовний копірайтер по-суті нічим не відрізняється від носіїв інших мов. Він теж має бути компетентним і писати якісні, унікальні та привабливі тексти. Головна особливість тут полягає в роботі з оптимізованими текстами. Як би це не було прикро, українською люди шукають інформацію в інтернеті значно рідше ніж російською. І це стосується навіть україномовних користувачів.
А причина доволі проста: більша частина україномовних сайтів пропонує низькоякісний контент, який є машинним перекладом з російських сайтів. Такі тексти містять чимало помилок і дурниць, які помітні неозброєним оком. На превеликий жаль на це не реагує Google, і такі сайти доволі добре почуваються в видачі. Через це і з’являється недовіра в аудиторії, а люди звикають шукати російською мовою.
Однак в останні кілька років все більше компаній розуміють необхідність створення україномовної версії сайту, а інші й взагалі обмежуються виключно інтерфейсом на солов’їній. Тому недбалий переклад з російської – вада перш за все інформаційних сайтів. Якщо ви переглядали бізнес-ресурси, то там із цим все нормально.
То як працювати з ключами?
Тут є декілька варіантів. Можна скористатись калькою і просто перекласти ключі з російської. Але оптимальне рішення – збирати те, що пропонується інструментами Google Ads та серед пошукових підказок.
В будь-якому випадку, навіть при неоптимізованому написанні тексту, ваш текст, а значить і ваш сайт знайдуть користувачі.
Отож, якщо вам потрібен відповідальний та компетентний копірайтер українською – звертайтеся до нашої агенції копірайтингу та замовляйте тексти будь-якого рівня складності. Ми гарантуємо дотримання усіх вимог, вчасну здачу текстів і хороші ціни!